Afford Fordító- és Tolmácsiroda Kft.

Izlandi fordítás

Az Afford Fordító- és Tolmácsiroda 2004 óta nyújt kiváló minőségű fordítás- és tolmácsszolgáltatást kedvező áron üzleti, műszaki, orvosi és magáncélokra vállalatoknak, szervezeteknek, nemzetközi nyelvi szolgáltatóknak és magánszemélyeknek. A kiváló ár-érték arány mellett az irodát tapasztalt szakfordítók és tolmácsok, fejlett fordítást támogató technikai háttér és ügyfélközpontúság jellemzi.

Izlandi fordító / Izlandi szakfordítás / Izlandi szakfordító / Izlandi tolmács / Izlandi-magyar fordítás / Magyar-izlandi fordítás

Tények az izlandi nyelvről:

  • Az izlandi nyelv a germán nyelvekészakiágához tartozó nyugati skandináv nyelv.
  • Izland első indoeurópai lakosai a 8-9. században a mai Norvégia területéről útnak indult kalandozó vikingek voltak. A viszonylag szélsőséges éghajlat, valamint a földrajzi távolság elszigetelte a nyelvet, melyet így nem ért külső hatás a 20. századig, és sajátos változáson ment át, azonban nagy mértékben megőrizte az óészaki nyelv egykori állapotát. Az 1380-tól 1918-ig tartó dán uralom kevés befolyással volt az izlandi nyelv fejlődésére, mindennapi nyelv volt, a dánt nem is használták Izlandon, még a hivatalos ügyintézésben sem. Ugyanez volt a helyzet az angollal is az amerikai fennhatóság idején a második világháborúban.
  • Rokonai a feröeri nyelv és a kihalt grönlandi norvég nyelv, valamint a Shetlandon és Orkneyen beszélt norn nyelv.
  • Az izlandi nyelvet kb. háromszázezren beszélik, Izland hivatalos nyelve. Nyelvjárásai nincsenek.
  • Az izlandi nyelv írásmódja latinbetűs írás.

(forrás: Wikipedia.org)



Amit kínálunk: izlandi fordítás, izlandi szakfordítás, izlandi anyanyelvi lektorálás, izlandi szaklektorálás, izlandi hivatalos fordítás, izlandi tolmácsolás – Kérjen ajánlatot, vagy rendeljen izlandi fordítást, izlandi tolmácsot!

Ők is minket választottak

Ügyfeleink a legkülönbözőbb területeken tevékenykednek, így igen változatos témákban és projektekben kell jó minőségű fordítást produkálnunk magyarul vagy idegen nyelven. Ilyenkor megnyugtató az, hogy olyan fordítóirodával dolgozunk együtt, amely tökéletesen meg tud felelni az adott munka különleges követelményeinek, legyen az speciális szaknyelv használata, bonyolult szövegformátum megtartása, vagy a határidő rövidsége. Számunkra az Afford a biztos pontot jelenti egy munkafolyamatban.

ACTION HELLER Consulting Kft.

2018 óta tartó együttműködésünk alatt az Afford körülbelül 230 ezer szót fordított le nekünk 16 különböző nyelvre. Többek között finnre, svédre és bolgárra fordítják brosúráinkat, a termékeink használati utasításait, valamint egyéb marketing anyagainkat. Vevőközpontú szemléletünk miatt fontosnak tartjuk, hogy prémium minőségű árukínálatunk megjelenéseit Európa szerte az adott célországban élő, a célnyelven anyanyelvi fordítók készítsék.

Az Afford nagymértékben segíti a külföldi értékesítési tevékenységünket, mert az általuk készített igényes, jó minőségű fordításokkal a nyugat-európai, valamint a skandináv partnereink is elégedettek. Egyértelműen kulcsszerepet játszanak a külföldi terjeszkedésünkben. Rugalmasságuk, átlátható dokumentumkezelésük és folyamatos tájékoztatásuk egy adott projekt alakulásáról nagyban elősegíti a közös munkánkat.

Tepliczky Péter

Marketing projektvezető


Wellis Magyarország Zrt.

Az espell évek óta az Afford segítségét veszi igénybe, amikor szűkösek a kapacitásaink. Ezt a céget a nagy nemzetközi fordítóirodák kiszolgálására tervezték, áraik is ehhez igazodnak. Megbízhatóak és segítőkészek, és ezzel a kombinációval ritkán találkoztam a kisebb fordítóirodák között. Az Affordnál pontosan tudják, mi mit szeretnénk, és mit akarunk elkerülni, emiatt imádnak az espell pm-jei velük dolgozni. Mind a mai napig – nagyjából száz megvalósult közös projekt után – egyetlen egyszer sem kellett bennük csalódni.

Bán Miklós, ügyvezető

espell

Milyen fordításokat vállalunk?

  • Szoftver
  • Weboldalak
  • Mobilalkalmazások
  • Dokumentumok
  • Marketinganyagok
  • E-learning & Tréningek
  • Multimédia
  • Konzultáció

 

Ők is a megrendelőink