Szerkesztés / Korrektúra / Stilizálás / Revízió
A szöveggondozásnak több változata van, és a fogalmak sokszor keverednek. Mi azt nyújtjuk, amire megrendelőinknek szüksége van.
Az Afford fordítóiroda szöveggondozási megoldásai:
- Nyersfordítás (Translation Only / T Only) – a forrásszöveg lefordítása a célnyelvre, célnyelvekre
- Teljességi ellenőrzés – a célnyelvekre fordított szöveg egybevetése a forrásszöveggel abból a hiánytalanság céljából (nem maradt-e ki egy bekezdés, lábjegyzet, képlet stb.)
- Minőségbiztosítás / Quality Assurance (QA) – teljességi ellenőrzés, és ezen túl alapvető szövegelemek összevetése a forrásszöveggel (számok, tulajdonnevek stb.)
- Korrektúra – helyesírási, nyelvhelyességi, kisebb stilisztikai átdolgozás
- Lektorálás – lényegében korrektúra a fordítás célnyelvi szövegén, a forrásnyelvi szöveget is figyelembe véve
- Szaklektorálás – az előbbi, különös hangsúllyal egy adott terület szakismeretére, szakszavainak használatára
- Stilizálás – a szöveg stílusának hozzáigazítása annak felhasználási céljához
- Szerkesztés, kiadványszerkesztés – a szöveg, valamint a benne található egyéb elemek (táblázat, kép stb.) teljes gondozása, a nyelvieken túl tematikai, logikai szempontok alapján is, és javítása annak érdekében, hogy általános közzétételre alkalmassá váljon
Pontosan azt nyújtjuk, amire ügyfeleinknek szüksége van.
Kérjen árajánlatot, vagy rendeljen szöveggondozást, ellenőrzést!