Afford Fordító- és Tolmácsiroda Kft.

Japanese translation

Afford Translations and Interpreting Ltd. has been providing high-quality translations since 2004 at favorable prices for business, technical, medical, and private purposes to corporations, organizations, international language service providers, and individuals. As well as an excellent value for the money, the office is characterized by experienced translators and interpreters, appropriate technical background supporting translation, and customer focus.

Japanese translator / Japanese technical translation / Japanese technical translator / Japanese interpreter

Facts about the Japanese language:

  • Japanese is spoken natively by 126 million people, making it the 9th largest language-speaking community in the world. The majority of this community lives in Japan. In no other country is it spoken as a first or a second language.
  • The standardized version (hyōjungo or kyōtsūgo) is based on the Tokyo dialect.
  • Japanese is an agglutinative language whose origins are still unclear.
  • Japanese has three writing systems: hiragana and katakana (syllabic), and Kanji (using Chinese characters). Latin script (romaji in Japanese) is also used to a certain extent.
  • Official language of Japan and Palau.

(Source: Wikipedia.org)

What we offer: Japanese translation, Japanese technical translation, Japanese native-language proofreading, Japanese technical proofreading, Japanese official translation, Japanese interpreting – Request a quote, or order Japanese translation, or Japanese interpreting!

Ők is minket választottak

The UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) in Central Europe, has had a contractual relationship with Afford since 2009. Generally, we request the translation of complicated legal texts, often with very short deadlines. We always get quality work that holds our long-standing working relationship together. We especially appreciate the high degree of flexibility, customer orientation and personalized, custom administration, as well as the confidential treatment of materials sent. It is important that we can always count on Afford. Moreover, Afford is open to criticism and suggestions for improvement, and requests these, because they are progress-oriented.

Department head responsible for Representation in Hungary

UNHCR

As a company listed on the stock exchange, NordTelekom’s written materials are expected to radiate sophistication, whether they are financial statements, contracts, or even simply marketing texts. Afford has been the reliable partner we can count on in any situation. This is particularly important now, as our constant expansion in England requires English, Polish and Hungarian language services. I highly recommend them.

Géza Földesi, Board Member

NordTelekom Nyrt.

For many years now, whenever we hit a capacity bottleneck, espell has turned to Afford's services. As a budget translation company specifically geared to meet MLV needs, they are reliable and easy to work with (a combination rarely found among the multitude of SLV's). What makes them a favourite of our project managers is that they know Afford's staff understand exactly what we want and what we want to avoid. To this day, after jointly implementing over a hundred projects, they have never failed us.

Miklós Bán, CEO

espell

Milyen fordításokat vállalunk?

  • Software
  • Websites
  • Mobile apps
  • Documents
  • Marketing materials
  • E-learning & Training
  • Multimedia
  • Consulting

 

Our customers